Luận văn An investigation into linguistic features of money related proverbs in english and vietnamese

Tóm tắt Luận văn An investigation into linguistic features of money related proverbs in english and vietnamese: ...ains hóy, chớ, ủừng and the subject of hóy, chớ, ủừng is always in the second or the first plural personal pronouns, (2) can be added hóy, chớ, ủừng after the above pronouns. 2.2.7.4. Exclamations An exclamation is a sentence expressing feeling. It has such words as thay, biết bao, xiết ...ve sentences show the comparison between things according to scale of equational or differentiating comparison. Both these two types are found in Vietnamese MRPs. However, the number of Vietnamese MRPs in equational comparison is more than three times as high as that of Vietnamese ones in di...ive-negative meanings. 20 Table 4.15. Distribution of Semantic Fields of English MRPs Semantic Fields of English MRPs Occurrence Distribution Rate Positive 6 4% Pains and sorrows 4 Friends and enemies 7 To people Worries 2 Negative society 10 Negative To society Evils 4...

pdf13 trang | Chia sẻ: ebook | Lượt xem: 989 | Lượt tải: 0download

File đính kèm:

  • pdfSummary (23).pdf
Ebook liên quan