Luận văn Étude contrastive de l'utilisation de la métaphore et de la métonymie dans le langage du sport en francais et en Vietnamien

Tóm tắt Luận văn Étude contrastive de l'utilisation de la métaphore et de la métonymie dans le langage du sport en francais et en Vietnamien: ...ure trốs courante, qui consiste à remplacer le terme propre par un autre qui lui est proche ou qui en reprộsente une qualitộ (cause, possession, partie…) et qui a avec lui une relation logique 2.2.1 Mộtonymie et rộfộrence D’aprốs les recherches de Stallard et Nunberg, ils ont montrộ que la...rt en franỗais et en vietnamien. 15 L’approche cognitive de la mộtaphore, qui concerne essentiellement le phộnomốne conceptuel de la mộtaphore, dộcoule de l’ouvrage cộlốbre ô Les mộtaphores dans la vie quotidienne ằ de Lakoff et Johnson. Les chercheurs affirment que la plupart de notre sys...ộtonymiques du langage sportif en vietnamien a. Adjectif + Nom b. Nom + Adj c. Noms propres 20 4.5.3 Conclusion 4.6 LES CARACTẫRISTIQUES SẫMANTIQUES DES EXPRESSIONS MẫTONYMIQUES DANS LE LANGAGE DU SPORT EN FRANầAIS ET EN VIETNAMIEN Pour le modốle de la cognitive linguistique, la ...

pdf26 trang | Chia sẻ: ebook | Lượt xem: 845 | Lượt tải: 0download

File đính kèm:

  • pdfSummary.pdf