Luận văn Etude des mots indiquant la couleur dans les proverbes et les locutions proverbiales français et vietnamiens
Tóm tắt Luận văn Etude des mots indiquant la couleur dans les proverbes et les locutions proverbiales français et vietnamiens: ...e, ce sont des composants de la phrasộologie et plus gộnộralement de la stylistique de la langue. Une locution proverbiale est formulộe comme un proverbe. Une expression est une locution figộe qui ne possốde pas de fonction grammaticale permettant de l'intộgrer dans la phrase. Elle a s... rốgles de projection ằ. la thộorie devra dire quel dictionnaire et quelles rốgles peuvent s’asscocier à la grammaire pour former l’interprộtation sộmantique. 13 Champ sộmantique On appelle champ sộmantique l’aire couverte, dans le domaine de la signification , par un mot par un groupe ...r de la teint). Pour dộcrire ceux qui n’ont pas de beautộ, on rencontre ô ủen ằ Dans la langue vietnamienne, la couleur ô ủen ằ est associộe avec le mal, on utilise cette couleur pour dộsigner les personnes ou les choses mauvaises. Đen c’est la situation d’une personne qui n’a pas de chanc...
File đính kèm:
- Summary (2).pdf