Luận văn A study of understatements in editorials in english and vietnamese newspapers
Tóm tắt Luận văn A study of understatements in editorials in english and vietnamese newspapers: ... to minimize the importance. 9 2.2.3.5 Grammatical Use of Understatements 2.2.3.6 Modern Use of Understatements 2.2.3.7 Understatement and Litotes According to Galperin [10], “Litotes is a stylistic device consisting of a peculiar use of negative constructions. The negation plus nou...s the percentage of the frequency of understatements. The statistics will be shown in tables. From these results, we will 13 withdraw some similarities and differences between English and Vietnamese understatements. 3.5. Research Procedures The study is carried out through the followi...(has/have not got) + Noun Phrase 18 4.2.2 Semantic Features of Understatements in Vietnamese Editorials Understatements in Vietnamese can be categorized into 8 groups: expressions of poverty, gloomy state, conflict, difficulties, hostility, incapableness or weakness, homelessness and da...
File đính kèm:
- Summary.pdf